Accurate methods for the statistics of surprise and coincidence
Computational Linguistics - Special issue on using large corpora: I
Domain classification of technical terms using the Web
Systems and Computers in Japan
Automatic Construction of a Core Lexicon for Specific Domain
ALPIT '07 Proceedings of the Sixth International Conference on Advanced Language Processing and Web Information Technology (ALPIT 2007)
Collecting novel technical terms from the web by estimating domain specificity of a term
ICCPOL'06 Proceedings of the 21st international conference on Computer Processing of Oriental Languages: beyond the orient: the research challenges ahead
AIRS'06 Proceedings of the Third Asia conference on Information Retrieval Technology
French-english terminology extraction from comparable corpora
IJCNLP'05 Proceedings of the Second international joint conference on Natural Language Processing
Towards technology structure mining from scientific literature
ISWC'10 Proceedings of the 9th international semantic web conference on The semantic web - Volume Part II
Hi-index | 0.00 |
The bilingual core terminology is the key resource for bilingual terminology extraction. In this paper, the keywords lists of the document in special domain are used to extract the candidate core terminology. After the keywords extraction and termhood computation, the core terminologies are extracted from the classified corpora in special domain respectively. Then, the bilingual terminology alignment method is used to extract the bilingual core terminology from the parallel classified corpora in special domain. The experiment result shows that the proposed method can be used to extract the Chinese-English core terminology quickly and efficiently.