Further experiments with shallow hybrid MT systems

  • Authors:
  • Christian Federmann;Andreas Eisele;Hans Uszkoreit;Yu Chen;Sabine Hunsicker;Jia Xu

  • Affiliations:
  • Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH, Saarbrücken, Germany;Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH, Saarbrücken, Germany;Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH, Saarbrücken, Germany and Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Germany;Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH, Saarbrücken, Germany;Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH, Saarbrücken, Germany;Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH, Saarbrücken, Germany

  • Venue:
  • WMT '10 Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR
  • Year:
  • 2010

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

We describe our hybrid machine translation system which has been developed for and used in the WMT10 shared task. We compute translations from a rule-based MT system and combine the resulting translation "templates" with partial phrases from a state-of-the-art phrase-based, statistical MT engine. Phrase substitution is guided by several decision factors, a continuation of previous work within our group. For the shared task, we have computed translations for six language pairs including English, German, French and Spanish. Our experiments have shown that our shallow substitution approach can effectively improve the translation result from the RBMT system; however it has also become clear that a deeper integration is needed to further improve translation quality.