The Logos Model: An Historical Perspective
Machine Translation
Extracting structural paraphrases from aligned monolingual corpora
PARAPHRASE '03 Proceedings of the second international workshop on Paraphrasing - Volume 16
Corpus and evaluation measures for multiple document summarization with multiple sources
COLING '04 Proceedings of the 20th international conference on Computational Linguistics
Tracking and summarizing news on a daily basis with Columbia's Newsblaster
HLT '02 Proceedings of the second international conference on Human Language Technology Research
Aligning needles in a haystack: paraphrase acquisition across the web
IJCNLP'05 Proceedings of the Second international joint conference on Natural Language Processing
OpenLogos machine translation: philosophy, model, resources and customization
Machine Translation
Hi-index | 0.00 |
This paper presents SPIDER, a system for paraphrasing in document editing and revision with applicability in machine translation pre-editing. SPIDER applies its linguistic knowledge (dictionaries and grammars) to create paraphrases of distinct linguistic phenomena. The first version of this tool was initially developed for Portuguese (ReEscreve v01), but it is extensible to different languages and can also operate across languages. SPIDER has a totally new interface, new resources which contemplate a wider coverage of linguistic phenomena, and applicability to legal terminology, which is described here.