Machine Translation Systems: E-K, K-E, J-K, K-J

  • Authors:
  • Yu Seop Kim;Sung Dong Kim;Seong Bae Park;Jong Woo Lee;Jeong Ho Chang;Kyu Baek Hwang;Min O. Jang;Yung Taek Kim

  • Affiliations:
  • -;-;-;-;-;-;-;-

  • Venue:
  • AMTA '00 Proceedings of the 4th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas on Envisioning Machine Translation in the Information Future
  • Year:
  • 2000

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

We present four kinds of machine translation system in this description: E-K (English to Korean), K-E (Korean to English), J-K (Japanese to Korean), K-J (Korean to Japanese). Among these, E-K and K-J translation systems are published commercially, and the other systems have finished their development. This paper describes the structure and function of each system with figures and translation results.