Empirical methods for compound splitting
EACL '03 Proceedings of the tenth conference on European chapter of the Association for Computational Linguistics - Volume 1
Hierarchical Phrase-Based Translation
Computational Linguistics
Rule filtering by pattern for efficient hierarchical translation
EACL '09 Proceedings of the 12th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
Triplet lexicon models for statistical machine translation
EMNLP '08 Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Why generative phrase models underperform surface heuristics
StatMT '06 Proceedings of the Workshop on Statistical Machine Translation
Discriminative reordering models for statistical machine translation
StatMT '06 Proceedings of the Workshop on Statistical Machine Translation
Extending statistical machine translation with discriminative and trigger-based lexicon models
EMNLP '09 Proceedings of the 2009 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: Volume 1 - Volume 1
Training phrase translation models with leaving-one-out
ACL '10 Proceedings of the 48th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
Statistical machine translation of german compound words
FinTAL'06 Proceedings of the 5th international conference on Advances in Natural Language Processing
System Combination for Machine Translation of Spoken and Written Language
IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing
WMT '10 Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR
Jane: an advanced freely available hierarchical machine translation toolkit
Machine Translation
Hi-index | 0.00 |
In this paper we describe the statistical machine translation system of the RWTH Aachen University developed for the translation task of the Fifth Workshop on Statistical Machine Translation. State-of-the-art phrase-based and hierarchical statistical MT systems are augmented with appropriate morpho-syntactic enhancements, as well as alternative phrase training methods and extended lexicon models. For some tasks, a system combination of the best systems was used to generate a final hypothesis. We participated in the constrained condition of German-English and French-English in each translation direction.