The need for application-dependent WSD strategies: a case study in MT

  • Authors:
  • Lucia Specia;Gabriela Castelo Branco Ribeiro;Maria das GraçasVolpe Nunes;Mark Stevenson

  • Affiliations:
  • ICMC – University of São Paulo, São Carlos, Brazil;DL – Pontificial Catholic University, Rio de Janeiro, RJ, Brazil;ICMC – University of São Paulo, São Carlos, Brazil;Regent Court, DCS – University of Sheffield, Sheffield, UK

  • Venue:
  • PROPOR'06 Proceedings of the 7th international conference on Computational Processing of the Portuguese Language
  • Year:
  • 2006

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

It is generally agreed that the ultimate goal of research into Word Sense Disambiguation (WSD) is to provide a technology which can benefit applications; however, most of the work in this area has focused on the development of application-independent models. Taking Machine Translation as the application, we argue that this strategy is not appropriate, since many aspects of algorithm design, such as the sense repository, depend on the application. We present evidence for this by investigating the disambiguation of nine verbs in English-Portuguese translations.