Natural language understanding (2nd ed.)
Natural language understanding (2nd ed.)
Speech and Language Processing: An Introduction to Natural Language Processing, Computational Linguistics, and Speech Recognition
BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation
ACL '02 Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
CICLing'06 Proceedings of the 7th international conference on Computational Linguistics and Intelligent Text Processing
Hi-index | 0.00 |
The rule based approach to machine translation MT confines grammatical rules between the source and the target language with the goal of constructing grammatical translation between the language pair. In this paper, we describe the structural representation of English stemmer, POS tagging and design transfer rules which can generate Hindi sentence from the structural representation of the English sentence. Due to the specific terminology of homoeopathic sentences and the linguistic gap between the two languages the translation of these literatures form English to Hindi is a challenging task. The rule sets are used to plug gap between the two languages. Further, rule sets are described for mapping preposition verbs, nouns, etc. Finally, a system architecture has been proposed for the translation of homoeopathy literature from English to Hindi Language.The system accuracy has been evaluated using Bleu score, which is found out to be 0.7501 and the accuracy percentage of the system is 82.23%.