Tools and methods for computational lexicology
Computational Linguistics - Special issue of the lexicon
Computational lexicography for natural language processing
Computational lexicography for natural language processing
Analysing the dictionary definitions
Computational lexicography for natural language processing
Meaning and structure in dictionary definitions
Computational lexicography for natural language processing
Using multiple knowledge sources for word sense discrimination
Computational Linguistics
SEISD: an environment for extraction of semantic information from on-line dictionaries
ANLC '92 Proceedings of the third conference on Applied natural language processing
A structured representation of word-senses for semantic analysis
EACL '87 Proceedings of the third conference on European chapter of the Association for Computational Linguistics
Machine-readable dictionaries, lexical data bases and the lexical system
ACL '84 Proceedings of the 10th International Conference on Computational Linguistics and 22nd annual meeting on Association for Computational Linguistics
Semantically significant patterns in dictionary definitions
ACL '86 Proceedings of the 24th annual meeting on Association for Computational Linguistics
Extracting semantic hierarchies from a large on-line dictionary
ACL '85 Proceedings of the 23rd annual meeting on Association for Computational Linguistics
A taxonomy for English nouns and verbs
ACL '81 Proceedings of the 19th annual meeting on Association for Computational Linguistics
An attempt to automatic thesaurus construction from an ordinary Japanese language dictionary
COLING '86 Proceedings of the 11th coference on Computational linguistics
Acquisition of semantic information from an on-line dictionary
COLING '88 Proceedings of the 12th conference on Computational linguistics - Volume 1
Lexical knowledge representation in an intelligent dictionary help system
COLING '94 Proceedings of the 15th conference on Computational linguistics - Volume 1
Word sense disambiguation using Conceptual Density
COLING '96 Proceedings of the 16th conference on Computational linguistics - Volume 1
MLDS: A translator-oriented MultiLingual dictionary system
Natural Language Engineering
Hi-index | 0.00 |
This paper discusses different issues in the construction and knowledge representation of an intelligent dictionary help system. The Intelligent Dictionary Help System (IDHS) is conceived as a monolingual (explanatory) dictionary system for human use (Artola and Evrard, 1992). The fact that it is intended for people instead of automatic processing distinguishes it from other systems dealing with the acquisition of semantic knowledge from conventional dictionaries. The system provides various access possibilities to the data, allowing to deduce implicit knowledge from the explicit dictionary information. IDHS deals with reasoning mechanisms analogous to those used by humans when they consult a dictionary. User level functionality of the system has been specified and a prototype has been implemented (Agirre et al., 1994a). A methodology for the extraction of semantic knowledge from a conventional dictionary is described. The method followed in the construction of the phrasal pattern hierarchies required by the parser (Alshawi, 1989) is based on an empirical study carried out on the structure of definition sentences. The results of its application to a real dictionary has shown that the parsing method is particularly suited to the analysis of short definition sentences, as it was the case of the source dictionary. As a result of this process, the characterization of the different lexical-semantic relations between senses is established by means of semantic rules (attached to the patterns); these rules are used for the initial construction of the Dictionary Knowledge Base (DKB). The representation schema proposed for the DKB (Agirre et al., 1994b) is basically a semantic network of frames representing word senses. After construction of the initial DKB, several enrichment processes are performed on the DKB to add new facts to it; these processes are based on the exploitation of the properties of lexical-semantic relations, and also on specially conceived deduction mechanisms. The result of the enrichment processes show the suitability of the representation schema chosen to deduce implicit knowledge. Erroneous deductions are mainly due to incorrect word sense disambiguation.