A study of statistical models for query translation: finding a good unit of translation
SIGIR '06 Proceedings of the 29th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Inner-outer bracket models for word alignment using hidden blocks
HLT '05 Proceedings of the conference on Human Language Technology and Empirical Methods in Natural Language Processing
Translating with non-contiguous phrases
HLT '05 Proceedings of the conference on Human Language Technology and Empirical Methods in Natural Language Processing
Statistical query translation models for cross-language information retrieval
ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)
Hierarchical Phrase-Based Translation
Computational Linguistics
Intersecting multilingual data for faster and better statistical translations
NAACL '09 Proceedings of Human Language Technologies: The 2009 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics
StatMT '07 Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation
A hybrid morpheme-word representation for machine translation of morphologically rich languages
EMNLP '10 Proceedings of the 2010 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Parsing noun phrases in the penn treebank
Computational Linguistics
Hi-index | 0.00 |
We define noun phrase translation as a subtask of statistical machine translation. This enables us to build a dedicated noun phrase translation subsystem that improves over the currently best general statistical machine translation methods by incorporating special modeling and special features. We integrate such a system into a state-of-the-art statistical machine translation system with novel methods and show overall improvement in translation quality. We also carry out empirical linguistic studies on noun phrase translatability and the sources of translation errors.