C4.5: programs for machine learning
C4.5: programs for machine learning
Machine translation: a view from the Lexicon
Machine translation: a view from the Lexicon
Word sense disambiguation using a second language monolingual corpus
Computational Linguistics
Acquiring predicate-argument mapping information from multilingual texts
Corpus processing for lexical acquisition
Automatic verb classification based on statistical distributions of argument structure
Computational Linguistics
Natural Language Engineering
Using semantic preferences to identify verbal participation in role switching alternations
NAACL 2000 Proceedings of the 1st North American chapter of the Association for Computational Linguistics conference
Clustering verbs semantically according to their alternation behaviour
COLING '00 Proceedings of the 18th conference on Computational linguistics - Volume 2
Inducing multilingual text analysis tools via robust projection across aligned corpora
HLT '01 Proceedings of the first international conference on Human language technology research
Crosslinguistic transfer in automatic verb classification
COLING '02 Proceedings of the 19th international conference on Computational linguistics - Volume 1
A general feature space for automatic verb classification
EACL '03 Proceedings of the tenth conference on European chapter of the Association for Computational Linguistics - Volume 1
Clustering polysemic subcategorization frame distributions semantically
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts
Natural Language Engineering
Experiments on the Automatic Induction of German Semantic Verb Classes
Computational Linguistics
A general feature space for automatic verb classification
Natural Language Engineering
The bootstrapping of the Yarowsky algorithm in real corpora
Information Processing and Management: an International Journal
An approach to summarizing short stories
EACL '06 Proceedings of the Eleventh Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: Student Research Workshop
Cross language dependency parsing using a bilingual lexicon
ACL '09 Proceedings of the Joint Conference of the 47th Annual Meeting of the ACL and the 4th International Joint Conference on Natural Language Processing of the AFNLP: Volume 1 - Volume 1
Dependency grammar induction via bitext projection constraints
ACL '09 Proceedings of the Joint Conference of the 47th Annual Meeting of the ACL and the 4th International Joint Conference on Natural Language Processing of the AFNLP: Volume 1 - Volume 1
Bilingual co-training for monolingual hyponymy-relation acquisition
ACL '09 Proceedings of the Joint Conference of the 47th Annual Meeting of the ACL and the 4th International Joint Conference on Natural Language Processing of the AFNLP: Volume 1 - Volume 1
Computational Linguistics
A cross-lingual annotation projection approach for relation detection
COLING '10 Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics
Investigating the cross-linguistic potential of VerbNet: style classification
COLING '10 Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics
Semantic relations in bilingual lexicons
ACM Transactions on Speech and Language Processing (TSLP)
Classifying French verbs using French and English lexical resources
ACL '12 Proceedings of the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Long Papers - Volume 1
Cross-Lingual Annotation Projection for Weakly-Supervised Relation Extraction
ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)
Hi-index | 0.00 |
We demonstrate the benefits of a multilingual approach to automatic lexical semantic verb classification based on statistical analysis of corpora in multiple languages. Our research incorporates two interrelated threads. In one, we exploit the similarities in the crosslinguistic classification of verbs, to extend work on English verb classification to a new language (Italian), and to new classes within that language, achieving an accuracy of 86.4% (baseline 33.9%). Our second strand of research exploits the differences across languages in the syntactic expression of semantic properties, to show that complementary information about English verbs can be extracted from their translations in a second language (Chinese). The use of multilingual features improves classification performance of the English verbs, achieving an accuracy of 83.5% (baseline 33.3%).