Cutline of a knowledge-base model for an intelligent information retrieval system
Information Processing and Management: an International Journal - Modeling data, information and knowledge
Explorations in Automatic Thesaurus Discovery
Explorations in Automatic Thesaurus Discovery
Evaluating Natural Language Processing Systems: An Analysis and Review
Evaluating Natural Language Processing Systems: An Analysis and Review
Termight: identifying and translating technical terminology
ANLC '94 Proceedings of the fourth conference on Applied natural language processing
Hi-index | 0.00 |
This paper describes the work achieved in the Concerted Research Project ARC A3 supported and coordinated by the AUF, former Aupelf-Uref. The project deals with the evaluation of term and semantic relation extraction from corpora in French. Eight participants, both from public institutions and industrial corporations were involved in this project and were responsible for producing corpora suitable for extraction tasks and elaborating a protocol in order to evaluate objectively terminology acquisition tools. This expression covers respectively, term extractors, classifiers and semantic relation extractors, The paper also reports on the methodology used for comparing four term extractors, one classifier and three semantic relation extractors during the 2000 evaluation campaign. There are also several by-products of this campaign: first, two corpora which can be used for NLP system development and evaluation as the AUF recommended; and then terminology products: for each corpus a list of terms characterizing the field is available. We are not giving details about the results but rather an assessment of what the evaluation of Terminology Extraction Tools is: how was it done, what were the difficulties, which are the advantages and disadvantages of the adopted protocol, what are the limits and how should we proceed for future testing.