Word sense disambiguation using a second language monolingual corpus
Computational Linguistics
SIGDOC '86 Proceedings of the 5th annual international conference on Systems documentation
Natural Language Engineering
Word translation disambiguation using bilingual bootstrapping
Computational Linguistics
Mining the Web for bilingual text
ACL '99 Proceedings of the 37th annual meeting of the Association for Computational Linguistics on Computational Linguistics
An unsupervised method for word sense tagging using parallel corpora
ACL '02 Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Exploiting parallel texts for word sense disambiguation: an empirical study
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Finding predominant word senses in untagged text
ACL '04 Proceedings of the 42nd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Automatic acquisition of English topic signatures based on a second language
ACLstudent '04 Proceedings of the ACL 2004 workshop on Student research
Estimating continuous distributions in Bayesian classifiers
UAI'95 Proceedings of the Eleventh conference on Uncertainty in artificial intelligence
English lexical sample task description
SENSEVAL '01 The Proceedings of the Second International Workshop on Evaluating Word Sense Disambiguation Systems
The UNED systems at Senseval-2
SENSEVAL '01 The Proceedings of the Second International Workshop on Evaluating Word Sense Disambiguation Systems
Unsupervised Word Sense Disambiguation Using The WWW
Proceedings of the 2006 conference on STAIRS 2006: Proceedings of the Third Starting AI Researchers' Symposium
Word sense disambiguation using automatically translated sense examples
CrossLangInduction '06 Proceedings of the International Workshop on Cross-Language Knowledge Induction
On the use of automatically acquired examples for all-nouns word sense disambiguation
Journal of Artificial Intelligence Research
Word sense disambiguation for all words without hard labor
IJCAI'09 Proceedings of the 21st international jont conference on Artifical intelligence
Hi-index | 0.00 |
We present a novel almost-unsupervised approach to the task of Word Sense Disambiguation (WSD). We build sense examples automatically, using large quantities of Chinese text, and English-Chinese and Chinese-English bilingual dictionaries, taking advantage of the observation that mappings between words and meanings are often different in typologically distant languages. We train a classifier on the sense examples and test it on a gold standard English WSD dataset. The evaluation gives results that exceed previous state-of-the-art results for comparable systems. We also demonstrate that a little manual effort can improve the quality of sense examples, as measured by WSD accuracy. The performance of the classifier on WSD also improves as the number of training sense examples increases.