Natural language understanding (2nd ed.)
Natural language understanding (2nd ed.)
Survey of the state of the art in human language technology
Survey of the state of the art in human language technology
Artificial intelligence: a new synthesis
Artificial intelligence: a new synthesis
Review Article: Example-based Machine Translation
Machine Translation
Multilingual authoring using feedback texts
COLING '98 Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics - Volume 2
XML and multilingual document authoring: convergent trends
COLING '00 Proceedings of the 18th conference on Computational linguistics - Volume 1
Coping with ambiguity in a large-scale machine translation system
COLING '94 Proceedings of the 15th conference on Computational linguistics - Volume 1
Document structure and multilingual authoring
INLG '00 Proceedings of the first international conference on Natural language generation - Volume 14
Hi-index | 0.00 |
Document normalization is an interactive process that transforms raw legacy documents into semantically well-formed and linguistically controlled documents with the same communicative intention content. A paradigm for content analysis has been implemented to select candidate semantic representations of the communicative content of an input document. This implementation reuses the formal content specification of a multilingual controlled authoring system. As a consequence, a candidate semantic representation can not only be associated with a text in the language of the input document, but also in all the languages supported by the system. This paper presents how multilingual versions of an input legacy document can be obtained interactively with a proposed implementation, and discusses the advantages and limitations of this kind of normalizing translation.