An automatic method for generating sense tagged corpora
AAAI '99/IAAI '99 Proceedings of the sixteenth national conference on Artificial intelligence and the eleventh Innovative applications of artificial intelligence conference innovative applications of artificial intelligence
Automatic association of web directories with word senses
Computational Linguistics - Special issue on web as corpus
Lexical substitution as a task for WSD evaluation
WSD '02 Proceedings of the ACL-02 workshop on Word sense disambiguation: recent successes and future directions - Volume 8
Direct word sense matching for lexical substitution
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Processing natural language without natural language processing
CICLing'03 Proceedings of the 4th international conference on Computational linguistics and intelligent text processing
Two web-based approaches for noun sense disambiguation
CICLing'05 Proceedings of the 6th international conference on Computational Linguistics and Intelligent Text Processing
Exploring automatic word sense disambiguation with decision lists and the web
Proceedings of the COLING-2000 Workshop on Semantic Annotation and Intelligent Content
Unsupervised translation disambiguation based on maximum web bilingual relatedness: web as lexicon
FSKD'09 Proceedings of the 6th international conference on Fuzzy systems and knowledge discovery - Volume 7
Hi-index | 0.00 |
We have participated in the Multilingual Chinese-English Lexical Sample Task of SemEval-2007. Our system disambiguates senses of Chinese words and finds the correct translation in English by using the web as WSD knowledge source. Since all the statistic data is obtained from search engine, the method is considered to be unsupervised and does not require any sense-tagged corpus.