Translating collocations for bilingual lexicons: a statistical approach
Computational Linguistics
An automatic method for generating sense tagged corpora
AAAI '99/IAAI '99 Proceedings of the sixteenth national conference on Artificial intelligence and the eleventh Innovative applications of artificial intelligence conference innovative applications of artificial intelligence
Contextual correlates of synonymy
Communications of the ACM
Computational Linguistics - Special issue on web as corpus
Using the web to obtain frequencies for unseen bigrams
Computational Linguistics - Special issue on web as corpus
Automatic association of web directories with word senses
Computational Linguistics - Special issue on web as corpus
Accurate methods for the statistics of surprise and coincidence
Computational Linguistics - Special issue on using large corpora: I
A program for aligning sentences in bilingual corpora
ACL '91 Proceedings of the 29th annual meeting on Association for Computational Linguistics
Word association norms, mutual information, and lexicography
ACL '89 Proceedings of the 27th annual meeting on Association for Computational Linguistics
A method for word sense disambiguation of unrestricted text
ACL '99 Proceedings of the 37th annual meeting of the Association for Computational Linguistics on Computational Linguistics
Building a sense tagged corpus with open mind word expert
WSD '02 Proceedings of the ACL-02 workshop on Word sense disambiguation: recent successes and future directions - Volume 8
A web-based kernel function for measuring the similarity of short text snippets
Proceedings of the 15th international conference on World Wide Web
Estimating class priors in domain adaptation for word sense disambiguation
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Novel association measures using web search with double checking
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Measuring semantic similarity between words using web search engines
Proceedings of the 16th international conference on World Wide Web
SemEval-2007 task 05: multilingual Chinese-English lexical sample
SemEval '07 Proceedings of the 4th International Workshop on Semantic Evaluations
HIT-WSD: using search engine for multilingual Chinese-English lexical sample task
SemEval '07 Proceedings of the 4th International Workshop on Semantic Evaluations
Two web-based approaches for noun sense disambiguation
CICLing'05 Proceedings of the 6th international conference on Computational Linguistics and Intelligent Text Processing
Exploring automatic word sense disambiguation with decision lists and the web
Proceedings of the COLING-2000 Workshop on Semantic Annotation and Intelligent Content
Hi-index | 0.00 |
This paper regards Web as a semantic lexicon and alleviates the problem of bilingual lexical knowledge acquiring. Based on mix-language web page counts, four Web Bilingual Relatedness (WBR) measurements are built. WBR measurements are evaluated by a modified Miller-Charles' dataset and it is found that the measurement based on point-wise mutual information achieves the best performance. Furthermore, this paper presents a fully unsupervised translation disambiguation method which selects the translation to maximize the sum of WBR between translation and all context words. By testing this disambiguation method on Multilingual Chinese English Lexical Sample Task in SemEval-2007, it is found that the WBR disambiguation model based on point-wise mutual information achieves the best performance, outperforms other previous work and gets the state-of-the-art results (Pmar=0.451)