Reordering constraint based on document-level context

  • Authors:
  • Takashi Onishi;Masao Utiyama;Eiichiro Sumita

  • Affiliations:
  • Multilingual Translation Laboratory, National Institute of Information and Communications Technology, Hikaridai, Keihanna Science City, Kyoto, Japan;Multilingual Translation Laboratory, National Institute of Information and Communications Technology, Hikaridai, Keihanna Science City, Kyoto, Japan;Multilingual Translation Laboratory, National Institute of Information and Communications Technology, Hikaridai, Keihanna Science City, Kyoto, Japan

  • Venue:
  • HLT '11 Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies: short papers - Volume 2
  • Year:
  • 2011

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

One problem with phrase-based statistical machine translation is the problem of longdistance reordering when translating between languages with different word orders, such as Japanese-English. In this paper, we propose a method of imposing reordering constraints using document-level context. As the document-level context, we use noun phrases which significantly occur in context documents containing source sentences. Given a source sentence, zones which cover the noun phrases are used as reordering constraints. Then, in decoding, reorderings which violate the zones are restricted. Experiment results for patent translation tasks show a significant improvement of 1.20% BLEU points in Japanese-English translation and 1.41% BLEU points in English-Japanese translation.