Resolving ambiguity for cross-language retrieval
Proceedings of the 21st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Proceedings of the tenth international conference on Information and knowledge management
Cross-lingual relevance models
SIGIR '02 Proceedings of the 25th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Dictionary Methods for Cross-Lingual Information Retrieval
DEXA '96 Proceedings of the 7th International Conference on Database and Expert Systems Applications
Probabilistic structured query methods
Proceedings of the 26th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in informaion retrieval
Nymble: a high-performance learning name-finder
ANLC '97 Proceedings of the fifth conference on Applied natural language processing
The effect of named entities on effectiveness in cross-language information retrieval evaluation
Proceedings of the 2005 ACM symposium on Applied computing
Minimum error rate training in statistical machine translation
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Combining bidirectional translation and synonymy for cross-language information retrieval
SIGIR '06 Proceedings of the 29th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
The SemEval-2007 WePS evaluation: establishing a benchmark for the web people search task
SemEval '07 Proceedings of the 4th International Workshop on Semantic Evaluations
Dark web forums portal: searching and analyzing Jihadist forums
ISI'09 Proceedings of the 2009 IEEE international conference on Intelligence and security informatics
Multilingual PRF: english lends a helping hand
Proceedings of the 33rd international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Multilingual pseudo-relevance feedback: performance study of assisting languages
ACL '10 Proceedings of the 48th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
Is a query worth translating: ask the users!
ECIR'11 Proceedings of the 33rd European conference on Advances in information retrieval
Hi-index | 0.00 |
Recent availability of commercial online machine translation (MT) systems makes it possible for layman Web users to utilize the MT capability for cross-language information retrieval (CLIR). To study the effectiveness of using MT for query translation, we conducted a set of experiments using Google Translate, an online MT system provided by Google, for translating queries in CLIR. The experiments show that MT is an excellent tool for the query translation task, and with the help of relevance feedback, it can achieve significant improvement over the monolingual baseline. The MT based query translation not only works for long queries, but is also effective for the short Web queries.