Building bilingual microcomputer systems
Communications of the ACM
Comparing words, stems, and roots as index terms in an Arabic Information Retrieval System
Journal of the American Society for Information Science
Query expansion using local and global document analysis
SIGIR '96 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Querying across languages: a dictionary-based approach to multilingual information retrieval
SIGIR '96 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Experiments in multilingual information retrieval using the SPIDER system
SIGIR '96 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval
Proceedings of the 20th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Proceedings of the 21st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Resolving ambiguity for cross-language retrieval
Proceedings of the 21st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Stemming methodologies over individual query words for an Arabic information retrieval system
Journal of the American Society for Information Science
Proceedings of the 22nd annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Dictionary Methods for Cross-Lingual Information Retrieval
DEXA '96 Proceedings of the 7th International Conference on Database and Expert Systems Applications
On bidirectional English-Arabic search
Journal of the American Society for Information Science and Technology
Categorization-driven cross-language retrieval of medical information
Journal of the American Society for Information Science and Technology
A study of using an out-of-box commercial MT system for query translation in CLIR
Proceedings of the 2nd ACM workshop on Improving non english web searching
Using Mutual Information Technique in Cross-Language Information Retrieval
ICADL 08 Proceedings of the 11th International Conference on Asian Digital Libraries: Universal and Ubiquitous Access to Information
Supporting Arabic cross-lingual retrieval using contextual information
IRFC'11 Proceedings of the Second international conference on Multidisciplinary information retrieval facility
Multi-lingual detection of terrorist content on the web
WISI'06 Proceedings of the 2006 international conference on Intelligence and Security Informatics
Translation techniques in cross-language information retrieval
ACM Computing Surveys (CSUR)
Hi-index | 0.00 |
In Cross-Language Information Retrieval (CLIR), queries in one language retrieve relevant documents in other languages Machine-Readable Dictionary (MRD) and Machine Translation (MT) are important resources for query translation in CLIR. We investigate MT and MRD to Arabic-English CLIR. The translation ambiguity associated with these resources is the key problem. We present three methods of query translation using a bilingual dictionary for Arabic-English CLIR. First, we present the Every-Match (EM) method. This method yields ambiguous translations since many extraneous terms are added to the original query. To disambiguate the query translation, we present the First-Match (FM) method that considers the first match in the dictionary as the candidate term. Finally, we present the Two-Phase (TP) method. We show that good retrieval effectiveness can be achieved without complex resources using the Two-Phase method for Arabic-English CLIR. We also empirically evaluate the effectiveness of the MT-based method using short, medium, and long queries from TREC. The effects of the query length on the quality of the MT-based CLIR are investigated.