An empirical study of smoothing techniques for language modeling
ACL '96 Proceedings of the 34th annual meeting on Association for Computational Linguistics
BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation
ACL '02 Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Minimum error rate training in statistical machine translation
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Towards practical genre classification of web documents
Proceedings of the 15th international conference on World Wide Web
A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
N-gram posterior probabilities for statistical machine translation
StatMT '06 Proceedings of the Workshop on Statistical Machine Translation
Findings of the 2009 workshop on statistical machine translation
StatMT '09 Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation
MaTrEx: the DCU MT system for WMT 2010
WMT '10 Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR
An augmented three-pass system combination framework: DCU combination system for WMT 2010
WMT '10 Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR
Document expansion, query translation and language modeling for ad-hoc IR
CLEF'09 Proceedings of the 10th cross-language evaluation forum conference on Multilingual information access evaluation: text retrieval experiments
Panning for EBMT gold, or "Remembering not to forget"
Machine Translation
Matxin, an open-source rule-based machine translation system for Basque
Machine Translation
Towards predicting post-editing productivity
Machine Translation
Minimum bayes risk decoding with enlarged hypothesis space in system combination
CICLing'12 Proceedings of the 13th international conference on Computational Linguistics and Intelligent Text Processing - Volume Part II
Hi-index | 0.00 |
In this paper, we describe the machine translation system in the evaluation campaign of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation at EACL 2009. We describe the modular design of our multi-engine MT system with particular focus on the components used in this participation. We participated in the translation task for the following translation directions: French--English and English--French, in which we employed our multi-engine architecture to translate. We also participated in the system combination task which was carried out by the MBR decoder and Confusion Network decoder. We report results on the provided development and test sets.