The Unicode standard version 3.0
The Unicode standard version 3.0
Web content accessibility guidelines 1.0
interactions
Cross-cultural user-interface design: what? so what? now what?
CHI '00 Extended Abstracts on Human Factors in Computing Systems
CJKV Information Processing
Human values, ethics, and design
The human-computer interaction handbook
Comparing accessibility evaluation and usability evaluation in HagáQuê
CLIHC '05 Proceedings of the 2005 Latin American conference on Human-computer interaction
Evaluation of web accessibility tools
Proceedings of the 10th Brazilian Symposium on on Human Factors in Computing Systems and the 5th Latin American Conference on Human-Computer Interaction
Evaluation of web accessibility from the perspective of functional illiteracy
Proceedings of the 10th Brazilian Symposium on on Human Factors in Computing Systems and the 5th Latin American Conference on Human-Computer Interaction
Relationship between accessibility and software evolution
Proceedings of the 10th Brazilian Symposium on on Human Factors in Computing Systems and the 5th Latin American Conference on Human-Computer Interaction
Proceedings of the 11th Brazilian Symposium on Human Factors in Computing Systems
Website accessibility: an Australian view
AUIC '12 Proceedings of the Thirteenth Australasian User Interface Conference - Volume 126
Hi-index | 0.00 |
During the localization process of Bobby [1], a Web tool analyzing accessibility, we have encountered technical and human issues due to major cultural and language differences affecting the user interface:• Bobby could not handle multiple byte encoding,• in order to understand differences and in the design of the GUI for a global audience we had to account for cultural issues such as uncertainty avoidance.Successful localization of this product has required attention to novel technical and human issues.