Building Bilingual Dictionaries from Parallel Web Documents

  • Authors:
  • Craig J. A. McEwan;Iadh Ounis;Ian Ruthven

  • Affiliations:
  • -;-;-

  • Venue:
  • Proceedings of the 24th BCS-IRSG European Colloquium on IR Research: Advances in Information Retrieval
  • Year:
  • 2002

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

In this paper we describe a system for automatically constructing a bilingual dictionary for cross-language information retrieval applications. We describe how we automatically target candidate parallel documents, filter the candidate documents and process them to create parallel sentences. The parallel sentences are then automatically translated using an adaptation of the EMIM technique and a dictionary of translation terms is created. We evaluate our dictionary using human experts. The evaluation showed that the system performs well. In addition the results obtained from automatically-created corpora are comparable to those obtained from manually created corpora of parallel documents. Compared to other available techniques, our approach has the advantage of being simple, uniform, and easy-to-implement while providing encouraging results.