Resolving ambiguity for cross-language retrieval
Proceedings of the 21st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Combining multiple evidence from different types of thesaurus for query expansion
Proceedings of the 22nd annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
A hidden Markov model information retrieval system
Proceedings of the 22nd annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Improving the effectiveness of information retrieval with local context analysis
ACM Transactions on Information Systems (TOIS)
IRAL '00 Proceedings of the fifth international workshop on on Information retrieval with Asian languages
Query term disambiguation for Web cross-language information retrieval using a search engine
IRAL '00 Proceedings of the fifth international workshop on on Information retrieval with Asian languages
Statistical cross-language information retrieval using n-best query translations
SIGIR '02 Proceedings of the 25th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
SIGIR '02 Proceedings of the 25th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Translation of web queries using anchor text mining
ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)
Building Bilingual Dictionaries from Parallel Web Documents
Proceedings of the 24th BCS-IRSG European Colloquium on IR Research: Advances in Information Retrieval
TNO at CLEF-2001: Comparing Translation Resources
CLEF '01 Revised Papers from the Second Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum on Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems
Re-examining the potential effectiveness of interactive query expansion
Proceedings of the 26th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in informaion retrieval
Translating unknown queries with web corpora for cross-language information retrieval
Proceedings of the 27th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Using the web for automated translation extraction in cross-language information retrieval
Proceedings of the 27th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Questioning query expansion: an examination of behaviour and parameters
ADC '04 Proceedings of the 15th Australasian database conference - Volume 27
Backward machine transliteration by learning phonetic similarity
COLING-02 proceedings of the 6th conference on Natural language learning - Volume 20
A Hybrid Technique for English-Chinese Cross Language Information Retrieval
ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)
AIRS'06 Proceedings of the Third Asia conference on Information Retrieval Technology
Translation techniques in cross-language information retrieval
ACM Computing Surveys (CSUR)
Hi-index | 0.00 |
Cross-lingual information retrieval allows users to query mixed-language collections or to probe for documents written in an unfamiliar language. A major difficulty for cross-lingual information retrieval is the detection and translation of out-of-vocabulary (OOV) terms; for OOV terms in Chinese, another difficulty is segmentation. At NTCIR-4, we explored methods for translation and disambiguation for OOV terms when using a Chinese query on an English collection. We have developed a new segmentation-free technique for automatic translation of Chinese OOV terms using the web. We have also investigated the effects of distance factor and window size when using a hidden Markov model to provide disambiguation. Our experiments show these methods significantly improve effectiveness; in conjunction with our post-translation query expansion technique, effectiveness approaches that of monolingual retrieval.