Information seeking in electronic environments
Information seeking in electronic environments
A new method of weighting query terms for ad-hoc retrieval
SIGIR '96 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Proceedings of the 21st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Resolving ambiguity for cross-language retrieval
Proceedings of the 21st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Support for interactive document selection in cross-language information retrieval
Information Processing and Management: an International Journal - Special issue on progress toward digital libraries
Comparison of word-based and syllable-based retrieval for Tibetan (poster session)
IRAL '00 Proceedings of the fifth international workshop on on Information retrieval with Asian languages
Evaluating Natural Language Processing Systems: An Analysis and Review
Evaluating Natural Language Processing Systems: An Analysis and Review
Modern Information Retrieval
iCLEF 2001 at Maryland: Comparing Term-for-Term Gloss and MT
CLEF '01 Revised Papers from the Second Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum on Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems
The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval
HICSS '03 Proceedings of the 36th Annual Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS'03) - Track 4 - Volume 4
Probabilistic structured query methods
Proceedings of the 26th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in informaion retrieval
Using N-grams to Process Hindi Queries with Transliteration Variations
Using N-grams to Process Hindi Queries with Transliteration Variations
ACL '98 Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and Eighth Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
Cross-language headline generation for Hindi
ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)
Improved cross-language retrieval using backoff translation
HLT '01 Proceedings of the first international conference on Human language technology research
Open user profiles for adaptive news systems: help or harm?
Proceedings of the 16th international conference on World Wide Web
User-assisted query translation for interactive cross-language information retrieval
Information Processing and Management: an International Journal
Personalized web exploration with task models
Proceedings of the 17th international conference on World Wide Web
Ice-tea: an interactive cross-language search engine with translation enhancement
Proceedings of the 31st annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Translation enhancement: a new relevance feedback method for cross-language information retrieval
Proceedings of the 17th ACM conference on Information and knowledge management
Query expansion for effective geographic information retrieval
CLEF'08 Proceedings of the 9th Cross-language evaluation forum conference on Evaluating systems for multilingual and multimodal information access
Enhancing query translation with relevance feedback in translingual information retrieval
Information Processing and Management: an International Journal
Summarization design for interactive cross-language question answering
CLEF'04 Proceedings of the 5th conference on Cross-Language Evaluation Forum: multilingual Information Access for Text, Speech and Images
Cross-language patent matching via an international patent classification-based concept bridge
Journal of Information Science
Hi-index | 0.00 |
Searching is inherently a user-centered process; people pose the questions for which machines seek answers, and ultimately people judge the degree to which retrieved documents meet their needs. Rapid development of interactive systems that use queries expressed in one language to search documents written in another poses five key challenges: (1) interaction design, (2) query formulation, (3) cross-language search, (4) construction of translated summaries, and (5) machine translation. This article describes the design of MIRACLE, an easily extensible system based on English queries that has previously been used to search French, German, and Spanish documents, and explains how the capabilities of MIRACLE were rapidly extended to accommodate Cebuano and Hindi. Evaluation results for the cross-language search component are presented for both languages, along with results from a brief full-system interactive experiment with Hindi. The article concludes with some observations on directions for further research on interactive cross-language information retrieval.