Implementing agglomerative hierarchic clustering algorithms for use in document retrieval
Information Processing and Management: an International Journal
A statistical approach to machine translation
Computational Linguistics
Translation with Scarce Bilingual Resources
Machine Translation
Computational Linguistics - Special issue on web as corpus
An automatic sign recognition and translation system
Proceedings of the 2001 workshop on Perceptive user interfaces
Adapting an example-based translation system to Chinese
HLT '01 Proceedings of the first international conference on Human language technology research
Towards automatic sign translation
HLT '01 Proceedings of the first international conference on Human language technology research
Example-based machine translation using DP-matching between word sequences
DMMT '01 Proceedings of the workshop on Data-driven methods in machine translation - Volume 14
Identifying synonymous expressions from a bilingual corpus for example-based machine translation
COLING-MTIA '02 Proceedings of the 2002 COLING workshop on Machine translation in Asia - Volume 16
Retrieving meaning-equivalent sentences for example-based rough translation
HLT-NAACL-PARALLEL '03 Proceedings of the HLT-NAACL 2003 Workshop on Building and using parallel texts: data driven machine translation and beyond - Volume 3
Spectral clustering for example based machine translation
NAACL-Short '06 Proceedings of the Human Language Technology Conference of the NAACL, Companion Volume: Short Papers
A second language acquisition model using example generalization and concept categories
PMHLA '05 Proceedings of the Workshop on Psychocomputational Models of Human Language Acquisition
Monolingual distributional profiles for word substitution in machine translation
COLING '10 Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics: Posters
Phrasal equivalence classes for generalized corpus-based machine translation
CICLing'11 Proceedings of the 12th international conference on Computational linguistics and intelligent text processing - Volume Part II
Panning for EBMT gold, or "Remembering not to forget"
Machine Translation
The CMU-EBMT machine translation system
Machine Translation
Increasing adaptability of a speech into sign language translation system
Expert Systems with Applications: An International Journal
Methodology for developing an advanced communications system for the Deaf in a new domain
Knowledge-Based Systems
Hi-index | 0.00 |
Previous work has shown that adding generalization of the examples in the corpus of an example-based machine translation (EBMT) system can reduce the required amount of pretranslated example text by as much as an order of magnitude for Spanish-English and French-English EBMT. Using word clustering to automatically generalize the example corpus can provide the majority of this improvement for French-English with no manual intervention; the prior work required a large bilingual dictionary tagged with parts of speech and the manual creation of grammar rules. By seeding the clustering with a small amount of manually-created information, even better performance can be achieved. This paper describes a method whereby bilingual word clustering can be performed using standard monolingual document clustering techniques, and its effectiveness at reducing the size of the example corpus required.