Fuzzy translation of cross-lingual spelling variants
Proceedings of the 26th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in informaion retrieval
Automatic transliteration for Japanese-to-English text retrieval
Proceedings of the 26th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in informaion retrieval
Transliteration of proper names in cross-language applications
Proceedings of the 26th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in informaion retrieval
Statistical transliteration for english-arabic cross language information retrieval
CIKM '03 Proceedings of the twelfth international conference on Information and knowledge management
Computational Linguistics
ACL '98 Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and Eighth Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
An English to Korean transliteration model of extended Markov window
COLING '00 Proceedings of the 18th conference on Computational linguistics - Volume 1
English-to-Korean transliteration using multiple unbounded overlapping phoneme chunks
COLING '00 Proceedings of the 18th conference on Computational linguistics - Volume 1
Translating names and technical terms in Arabic text
Semitic '98 Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Semitic Languages
Hindi Urdu machine transliteration using finite-state transducers
COLING '08 Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics - Volume 1
Shahmukhi to Gurmukhi transliteration system
COLING '08 22nd International Conference on on Computational Linguistics: Demonstration Papers
EMNLP '09 Proceedings of the 2009 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: Volume 2 - Volume 2
Modeling machine transliteration as a phrase based statistical machine translation problem
NEWS '09 Proceedings of the 2009 Named Entities Workshop: Shared Task on Transliteration
Transliteration for Resource-Scarce Languages
ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)
Phrase-based transliteration system with simple heuristics
NEWS '10 Proceedings of the 2010 Named Entities Workshop
Machine transliteration survey
ACM Computing Surveys (CSUR)
Hi-index | 0.00 |
Machine Transliteration is to transcribe a word written in a script with approximate phonetic equivalence in another language. It is useful for machine translation, cross-lingual information retrieval, multilingual text and speech processing. Punjabi Machine Transliteration (PMT) is a special case of machine transliteration and is a process of converting a word from Shahmukhi (based on Arabic script) to Gurmukhi (derivation of Landa, Shardha and Takri, old scripts of Indian subcontinent), two scripts of Punjabi, irrespective of the type of word.The Punjabi Machine Transliteration System uses transliteration rules (character mappings and dependency rules) for transliteration of Shahmukhi words into Gurmukhi. The PMT system can transliterate every word written in Shahmukhi.