The CUED HiFST system for the WMT10 translation shared task

  • Authors:
  • Juan Pino;Gonzalo Iglesias;Adrià de Gispert;Graeme Blackwood;Jamie Brunning;William Byrne

  • Affiliations:
  • University of Cambridge, Cambridge, U.K.;University of Cambridge, Cambridge, U.K. and University of Vigo, Vigo, Spain;University of Cambridge, Cambridge, U.K.;University of Cambridge, Cambridge, U.K.;University of Cambridge, Cambridge, U.K.;University of Cambridge, Cambridge, U.K.

  • Venue:
  • WMT '10 Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR
  • Year:
  • 2010

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

This paper describes the Cambridge University Engineering Department submission to the Fifth Workshop on Statistical Machine Translation. We report results for the French-English and Spanish-English shared translation tasks in both directions. The CUED system is based on HiFST, a hierarchical phrase-based decoder implemented using weighted finite-state transducers. In the French-English task, we investigate the use of context-dependent alignment models. We also show that lattice minimum Bayes-risk decoding is an effective framework for multi-source translation, leading to large gains in BLEU score.