Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval
Proceedings of the 20th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Relevance based language models
Proceedings of the 24th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
A systematic comparison of various statistical alignment models
Computational Linguistics
Language Modeling for Information Retrieval
Language Modeling for Information Retrieval
Information Processing and Management: an International Journal - Special issue: Cross-language information retrieval
Statistical phrase-based translation
NAACL '03 Proceedings of the 2003 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics on Human Language Technology - Volume 1
Combining bidirectional translation and synonymy for cross-language information retrieval
SIGIR '06 Proceedings of the 29th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Toward a more rational patent search paradigm
Proceedings of the 1st ACM workshop on Patent information retrieval
Choosing the Best MT Programs for CLIR Purposes --- Can MT Metrics Be Helpful?
ECIR '09 Proceedings of the 31th European Conference on IR Research on Advances in Information Retrieval
Moses: open source toolkit for statistical machine translation
ACL '07 Proceedings of the 45th Annual Meeting of the ACL on Interactive Poster and Demonstration Sessions
Improving retrievability of patents with cluster-based pseudo-relevance feedback documents selection
Proceedings of the 18th ACM conference on Information and knowledge management
Automatic query generation for patent search
Proceedings of the 18th ACM conference on Information and knowledge management
Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions
ACM Transactions on Information Systems (TOIS)
Multilingual PRF: english lends a helping hand
Proceedings of the 33rd international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Search system requirements of patent analysts
Proceedings of the 33rd international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Preliminary study into query translation for patent retrieval
PaIR '10 Proceedings of the 3rd international workshop on Patent information retrieval
CLEF-IP 2009: retrieval experiments in the intellectual property domain
CLEF'09 Proceedings of the 10th cross-language evaluation forum conference on Multilingual information access evaluation: text retrieval experiments
Improved unsupervised sentence alignment for symmetrical and asymmetrical parallel corpora
COLING '10 Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics: Posters
Improving retrievability of patents in prior-art search
ECIR'2010 Proceedings of the 32nd European conference on Advances in Information Retrieval
Hi-index | 0.00 |
Patent retrieval is a branch of Information Retrieval (IR) that aims to enable the challenging task of retrieving highly technical and often complicated patents. Typically, patent granting bodies translate patents into several major foreign languages, so that language boundaries do not hinder their accessibility. Given such multilingual patent collections, we posit that the patent translations can be exploited for facilitating patent retrieval. Specifically, we focus on the translation of patent queries from German and French, the morphology of which poses an extra challenge to retrieval. We compare two translation approaches that expand the query with (i) translated terms and (ii) translated phrases. Experimental evaluation on a standard CLEF-IP European Patent Office dataset reveals a novel finding: phrase translation may be more suited to French, and term translation may be more suited to German. We trace this finding to language morphology, and we conclude that tailoring the query translation per language can lead to improved results in patent retrieval.