FBK: cross-lingual textual entailment without translation

  • Authors:
  • Yashar Mehdad;Matteo Negri;José Guilherme C. de Souza

  • Affiliations:
  • FBK-irst Trento, Italy;FBK-irst Trento, Italy;FBK-irst & University of Trento Trento, Italy

  • Venue:
  • SemEval '12 Proceedings of the First Joint Conference on Lexical and Computational Semantics - Volume 1: Proceedings of the main conference and the shared task, and Volume 2: Proceedings of the Sixth International Workshop on Semantic Evaluation
  • Year:
  • 2012

Quantified Score

Hi-index 0.00

Visualization

Abstract

This paper overviews FBK's participation in the Cross-Lingual Textual Entailment for Content Synchronization task organized within SemEval-2012. Our participation is characterized by using cross-lingual matching features extracted from lexical and semantic phrase tables and dependency relations. The features are used for multi-class and binary classification using SVMs. Using a combination of lexical, syntactic, and semantic features to create a cross-lingual textual entailment system, we report on experiments over the provided dataset. Our best run achieved an accuracy of 50.4% on the Spanish-English dataset (with the average score and the median system respectively achieving 40.7% and 34.6%), demonstrating the effectiveness of a "pure" cross-lingual approach that avoids intermediate translations.