A statistical approach to machine translation
Computational Linguistics
Translating collocations for bilingual lexicons: a statistical approach
Computational Linguistics
EuroWordNet: a multilingual database with lexical semantic networks
EuroWordNet: a multilingual database with lexical semantic networks
Automatic retrieval and clustering of similar words
COLING '98 Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics - Volume 2
An IR approach for translating new words from nonparallel, comparable texts
COLING '98 Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics - Volume 1
Char_align: a program for aligning parallel texts at the character level
ACL '93 Proceedings of the 31st annual meeting on Association for Computational Linguistics
Identifying word translations in non-parallel texts
ACL '95 Proceedings of the 33rd annual meeting on Association for Computational Linguistics
Measures of distributional similarity
ACL '99 Proceedings of the 37th annual meeting of the Association for Computational Linguistics on Computational Linguistics
Transformation-based learning in the fast lane
NAACL '01 Proceedings of the second meeting of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics on Language technologies
Using information content to evaluate semantic similarity in a taxonomy
IJCAI'95 Proceedings of the 14th international joint conference on Artificial intelligence - Volume 1
BiFrameNet: bilingual frame semantics resource construction by cross-lingual induction
COLING '04 Proceedings of the 20th international conference on Computational Linguistics
Robust word sense translation by EM learning of frame semantics
COLING-ACL '06 Proceedings of the COLING/ACL on Main conference poster sessions
Semantic annotation: mapping text to ontologies
International Journal of Metadata, Semantics and Ontologies
Automatic construction of an English-Chinese bilingual FrameNet
HLT-NAACL-Short '04 Proceedings of HLT-NAACL 2004: Short Papers
Using pseudo feedback to improve cross-lingual ontology mapping
ESWC'11 Proceedings of the 8th extended semantic web conference on The semantic web: research and applications - Volume Part I
Zhishi.me: weaving chinese linking open data
ISWC'11 Proceedings of the 10th international conference on The semantic web - Volume Part II
Analysis of an iterative algorithm for term-based ontology alignment
IJCNLP'05 Proceedings of the Second international joint conference on Natural Language Processing
A configurable translation-based cross-lingual ontology mapping system to adjust mapping outcomes
Web Semantics: Science, Services and Agents on the World Wide Web
Hi-index | 0.00 |
The growing importance of multilingual information retrieval and machine translation has made multilingual ontologies an extremely valuable resource. Since the construction of an ontology from scratch is a very expensive and time consuming undertaking, it is attractive to consider ways of automatically aligning monolingual ontologies, which already exist for many of the world's major languages.