Machine translation: a view from the Lexicon
Machine translation: a view from the Lexicon
Machine translation divergences: a formal description and proposed solution
Computational Linguistics
Interlingua-based broad-coverage Korean-to-English translation in CCLINC
HLT '01 Proceedings of the first international conference on Human language technology research
Evaluation of a practical interlingua for task-oriented dialogue
NAACL-ANLP-Interlinguas '00 Proceedings of the 2000 NAACL-ANLP Workshop on Applied interlinguas: practical applications of interlingual approaches to NLP - Volume 2
A multi-perspective evaluation of the NESPOLE!: speech-to-speech translation system
S2S '02 Proceedings of the ACL-02 workshop on Speech-to-speech translation: algorithms and systems - Volume 7
Verb Processing in Spoken Commands for Household Security and Appliances
UAHCI '09 Proceedings of the 5th International on ConferenceUniversal Access in Human-Computer Interaction. Part II: Intelligent and Ubiquitous Interaction Environments
Dialogue act annotation for consulting dialogue corpus
Proceedings of the 3rd International Universal Communication Symposium
Annotating dialogue acts to construct dialogue systems for consulting
ALR7 Proceedings of the 7th Workshop on Asian Language Resources
Hi-index | 0.00 |
In this paper we compare two interlingua representations for speech translation. The basis of this paper is a distributional analysis of the C-STAR II and NESPOLE databases tagged with interlingua representations. The C-STAR II database has been partially re-tagged with the NESPOLE interlingua, which enables us to make comparisons on the same data with two types of interlinguas and on two types of data (C-STAR II and NESPOLE) with the same interlingua. The distributional information presented in this paper show that the NESPOLE interlingua maintains the language-independence and simplicity of the C-STAR II speech-act-based approach, while increasing semantic expressiveness and scalability.