Deriving transfer rules from dominance-preserving alignments
COLING '98 Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics - Volume 2
Structural matching of parallel texts
ACL '93 Proceedings of the 31st annual meeting on Association for Computational Linguistics
Toward memory-based translation
COLING '90 Proceedings of the 13th conference on Computational linguistics - Volume 3
Representation trees and string-tree correspondences
COLING '88 Proceedings of the 12th conference on Computational linguistics - Volume 1
Learning translation templates from bilingual text
COLING '92 Proceedings of the 14th conference on Computational linguistics - Volume 2
A synchronization structure of SSTC and its applications in machine translation
COLING-MTIA '02 Proceedings of the 2002 COLING workshop on Machine translation in Asia - Volume 16
Machine translation based on constraint-based synchronous grammar
IJCNLP'05 Proceedings of the Second international joint conference on Natural Language Processing
Hi-index | 0.00 |
This paper presents work on the task of constructing an example base from a given bilingual corpus based on the annotation schema of Translation Corresponding Tree (TCT). Each TCT describes a translation example (a pair of bilingual sentences). It represents the syntactic structure of source language sentence, and more importantly is the facility to specify the correspondences between string (both the source and target sentences) and the representation tree. Furthermore, syntax transformation clues are also encapsulated at each node in the TCT representation to capture the differentiation of grammatical structure between the source and target languages. With this annotation schema, translation examples are effectively represented and organized in the bilingual knowledge database that we need for the Portuguese to Chinese machine translation system.