The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval
HICSS '03 Proceedings of the 36th Annual Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS'03) - Track 4 - Volume 4
Computational Linguistics
Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources
COLING '98 Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics - Volume 2
The effect of named entities on effectiveness in cross-language information retrieval evaluation
Proceedings of the 2005 ACM symposium on Applied computing
An English-Korean transliteration model using pronunciation and contextual rules
COLING '02 Proceedings of the 19th international conference on Computational linguistics - Volume 1
Statistical phrase-based translation
NAACL '03 Proceedings of the 2003 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics on Human Language Technology - Volume 1
Machine transliteration of names in Arabic text
SEMITIC '02 Proceedings of the ACL-02 workshop on Computational approaches to semitic languages
Transliteration of proper names in cross-lingual information retrieval
MultiNER '03 Proceedings of the ACL 2003 workshop on Multilingual and mixed-language named entity recognition - Volume 15
A joint source-channel model for machine transliteration
ACL '04 Proceedings of the 42nd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Named entity transliteration with comparable corpora
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Weakly supervised named entity transliteration and discovery from multilingual comparable corpora
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
A generic framework for machine transliteration
SIGIR '07 Proceedings of the 30th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
ECIR '09 Proceedings of the 31th European Conference on IR Research on Advances in Information Retrieval
Discriminative methods for transliteration
EMNLP '06 Proceedings of the 2006 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Transliteration as constrained optimization
EMNLP '08 Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Report of NEWS 2009 machine transliteration shared task
NEWS '09 Proceedings of the 2009 Named Entities Workshop: Shared Task on Transliteration
Identification of transliterated foreign words in Hebrew script
CICLing'08 Proceedings of the 9th international conference on Computational linguistics and intelligent text processing
Report of NEWS 2010 transliteration generation shared task
NEWS '10 Proceedings of the 2010 Named Entities Workshop
Whitepaper of NEWS 2010 shared task on transliteration generation
NEWS '10 Proceedings of the 2010 Named Entities Workshop
Phoneme-Based transliteration of foreign names for OOV problem
IJCNLP'04 Proceedings of the First international joint conference on Natural Language Processing
Whitepaper of NEWS 2012 shared task on machine transliteration
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
Syllable-based machine transliteration with extra phrase features
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
English-Korean named entity transliteration using substring alignment and re-ranking methods
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
Applying mpaligner to machine transliteration with Japanese-specific heuristics
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
Transliteration by sequence labeling with lattice encodings and reranking
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
Transliteration experiments on Chinese and Arabic
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
NEWS '12 Proceedings of the 4th Named Entity Workshop
Hi-index | 0.00 |
This report documents the Machine Transliteration Shared Task conducted as a part of the Named Entities Workshop (NEWS 2012), an ACL 2012 workshop. The shared task features machine transliteration of proper names from English to 11 languages and from 3 languages to English. In total, 14 tasks are provided. 7 teams participated in the evaluations. Finally, 57 standard and 1 non-standard runs are submitted, where diverse transliteration methodologies are explored and reported on the evaluation data. We report the results with 4 performance metrics. We believe that the shared task has successfully achieved its objective by providing a common benchmarking platform for the research community to evaluate the state-of-the-art technologies that benefit the future research and development.