Towards a standard upper ontology
Proceedings of the international conference on Formal Ontology in Information Systems - Volume 2001
A cheap and fast way to build useful translation lexicons
COLING '02 Proceedings of the 19th international conference on Computational linguistics - Volume 1
Improved statistical alignment models
ACL '00 Proceedings of the 38th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Sense discrimination with parallel corpora
WSD '02 Proceedings of the ACL-02 workshop on Word sense disambiguation: recent successes and future directions - Volume 8
TREQ-AL: a word alignment system with limited language resources
HLT-NAACL-PARALLEL '03 Proceedings of the HLT-NAACL 2003 Workshop on Building and using parallel texts: data driven machine translation and beyond - Volume 3
COLING '04 Proceedings of the 20th international conference on Computational Linguistics
A semantic schema - based approach for natural language translation
WSEAS Transactions on Computers
Hi-index | 0.00 |
The paper presents a method for word sense disambiguation (WSD) based on parallel corpora. The method exploits recent advances in word alignment and word clustering based on automatic extraction of translation equivalents and is supported by a lexical ontology made of aligned wordnets for the languages in the corpora. The wordnets are aligned to the Princeton Wordnet, according to the principles established by EuroWordNet. The evaluation of the WSD system was performed using three different granularity sense inventories.