A systematic comparison of various statistical alignment models
Computational Linguistics
Fast and optimal decoding for machine translation
Artificial Intelligence
BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation
ACL '02 Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Statistical phrase-based translation
NAACL '03 Proceedings of the 2003 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics on Human Language Technology - Volume 1
Minimum error rate training in statistical machine translation
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Going beyond AER: an extensive analysis of word alignments and their impact on MT
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Empirical lower bounds on the complexity of translational equivalence
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Hierarchical Phrase-Based Translation
Computational Linguistics
Moses: open source toolkit for statistical machine translation
ACL '07 Proceedings of the 45th Annual Meeting of the ACL on Interactive Poster and Demonstration Sessions
Tera-scale translation models via pattern matching
COLING '08 Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics - Volume 1
Extracting synchronous grammar rules from word-level alignments in linear time
COLING '08 Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics - Volume 1
A systematic comparison of phrase-based, hierarchical and syntax-augmented statistical MT
COLING '08 Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics - Volume 1
Translation as weighted deduction
EACL '09 Proceedings of the 12th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
Probabilistic inference for machine translation
EMNLP '08 Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Comparing reordering constraints for SMT using efficient Bleu oracle computation
SSST '07 Proceedings of the NAACL-HLT 2007/AMTA Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation
Translation as weighted deduction
EACL '09 Proceedings of the 12th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
Improved models of distortion cost for statistical machine translation
HLT '10 Human Language Technologies: The 2010 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics
Assessing phrase-based translation models with oracle decoding
EMNLP '10 Proceedings of the 2010 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Translation model generalization using probability averaging for machine translation
COLING '10 Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics
Quasi-synchronous phrase dependency grammars for machine translation
EMNLP '11 Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Computing lattice BLEU oracle scores for machine translation
EACL '12 Proceedings of the 13th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
Oracle decoding as a new way to analyze phrase-based machine translation
Machine Translation
Lattice BLEU oracles in machine translation
ACM Transactions on Speech and Language Processing (TSLP)
Hi-index | 0.00 |
Translation systems are complex, and most metrics do little to pinpoint causes of error or isolate system differences. We use a simple technique to discover induction errors, which occur when good translations are absent from model search spaces. Our results show that a common pruning heuristic drastically increases induction error, and also strongly suggest that the search spaces of phrase-based and hierarchical phrase-based models are highly overlapping despite the well known structural differences.