Word association norms, mutual information, and lexicography
Computational Linguistics
Word sense disambiguation using a second language monolingual corpus
Computational Linguistics
Translating collocations for bilingual lexicons: a statistical approach
Computational Linguistics
SIGIR '02 Proceedings of the 25th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval
Estimating Word Translation Probabilities from Unrelated Monolingual Corpora Using the EM Algorithm
Proceedings of the Seventeenth National Conference on Artificial Intelligence and Twelfth Conference on Innovative Applications of Artificial Intelligence
Accurate methods for the statistics of surprise and coincidence
Computational Linguistics - Special issue on using large corpora: I
Retrieving collocations from text: Xtract
Computational Linguistics - Special issue on using large corpora: I
The mathematics of statistical machine translation: parameter estimation
Computational Linguistics - Special issue on using large corpora: II
An IR approach for translating new words from nonparallel, comparable texts
COLING '98 Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics - Volume 1
An algorithm for finding noun phrase correspondences in bilingual corpora
ACL '93 Proceedings of the 31st annual meeting on Association for Computational Linguistics
Acquisition of phrase-level bilingual correspondence using dependency structure
COLING '00 Proceedings of the 18th conference on Computational linguistics - Volume 2
Automatic identification of non-compositional phrases
ACL '99 Proceedings of the 37th annual meeting of the Association for Computational Linguistics on Computational Linguistics
Automatic identification of word translations from unrelated English and German corpora
ACL '99 Proceedings of the 37th annual meeting of the Association for Computational Linguistics on Computational Linguistics
Base Noun Phrase translation using web data and the EM algorithm
COLING '02 Proceedings of the 19th international conference on Computational linguistics - Volume 1
Word translation disambiguation using Bilingual Bootstrapping
ACL '02 Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Synonymous collocation extraction using translation information
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Learning a translation lexicon from monolingual corpora
ULA '02 Proceedings of the ACL-02 workshop on Unsupervised lexical acquisition - Volume 9
Sentence correction incorporating relative position and parse template language models
IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing
An improved method for finding bilingual collocation correspondences from monolingual corpora
ICCPOL'06 Proceedings of the 21st international conference on Computer Processing of Oriental Languages: beyond the orient: the research challenges ahead
Hi-index | 0.01 |
Collocation translation is important for machine translation and many other NLP tasks. Unlike previous methods using bilingual parallel corpora, this paper presents a new method for acquiring collocation translations by making use of monolingual corpora and linguistic knowledge. First, dependency triples are extracted from Chinese and English corpora with dependency parsers. Then, a dependency triple translation model is estimated using the EM algorithm based on a dependency correspondence assumption. The generated triple translation model is used to extract collocation translations from two monolingual corpora. Experiments show that our approach outperforms the existing monolingual corpus based methods in dependency triple translation and achieves promising results in collocation translation extraction.