Handbook of formal languages, vol. 3
Stochastic inversion transduction grammars and bilingual parsing of parallel corpora
Computational Linguistics
Three generative, lexicalised models for statistical parsing
ACL '98 Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and Eighth Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
ACL '95 Proceedings of the 33rd annual meeting on Association for Computational Linguistics
Head automata and bilingual tiling: translation with minimal representations
ACL '96 Proceedings of the 34th annual meeting on Association for Computational Linguistics
Immediate-head parsing for language models
ACL '01 Proceedings of the 39th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
A syntax-based statistical translation model
ACL '01 Proceedings of the 39th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation
ACL '02 Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Statistical phrase-based translation
NAACL '03 Proceedings of the 2003 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics on Human Language Technology - Volume 1
Minimum error rate training in statistical machine translation
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
Learning non-isomorphic tree mappings for machine translation
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 2
Statistical machine translation by parsing
ACL '04 Proceedings of the 42nd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Online large-margin training of dependency parsers
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Dependency treelet translation: syntactically informed phrasal SMT
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Stochastic lexicalized inversion transduction grammar for alignment
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Clause restructuring for statistical machine translation
ACL '05 Proceedings of the 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
TAG, dynamic programming, and the perceptron for efficient, feature-rich parsing
CoNLL '08 Proceedings of the Twelfth Conference on Computational Natural Language Learning
SPMT: statistical machine translation with syntactified target language phrases
EMNLP '06 Proceedings of the 2006 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Syntax augmented machine translation via chart parsing
StatMT '06 Proceedings of the Workshop on Statistical Machine Translation
Corpus creation for new genres: A crowdsourced approach to PP attachment
CSLDAMT '10 Proceedings of the NAACL HLT 2010 Workshop on Creating Speech and Language Data with Amazon's Mechanical Turk
Non-isomorphic forest pair translation
EMNLP '10 Proceedings of the 2010 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Statistical machine translation with a factorized grammar
EMNLP '10 Proceedings of the 2010 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Constituent reordering and syntax models for English-to-Japanese statistical machine translation
COLING '10 Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics
String-to-dependency statistical machine translation
Computational Linguistics
Quasi-synchronous phrase dependency grammars for machine translation
EMNLP '11 Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Hi-index | 0.00 |
We describe a novel approach for syntax-based statistical MT, which builds on a variant of tree adjoining grammar (TAG). Inspired by work in discriminative dependency parsing, the key idea in our approach is to allow highly flexible reordering operations during parsing, in combination with a discriminative model that can condition on rich features of the source-language string. Experiments on translation from German to English show improvements over phrase-based systems, both in terms of BLEU scores and in human evaluations.