A Cache-Based Natural Language Model for Speech Recognition
IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence
Machine Learning
IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence
An introduction to support Vector Machines: and other kernel-based learning methods
An introduction to support Vector Machines: and other kernel-based learning methods
Neural Networks for Pattern Recognition
Neural Networks for Pattern Recognition
Machine Learning
Target-Text Mediated Interactive Machine Translation
Machine Translation
A systematic comparison of various statistical alignment models
Computational Linguistics
The mathematics of statistical machine translation: parameter estimation
Computational Linguistics - Special issue on using large corpora: II
HMM-based word alignment in statistical translation
COLING '96 Proceedings of the 16th conference on Computational linguistics - Volume 2
A probability model to improve word alignment
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 1
TotalRecall: a bilingual concordance for computer assisted translation and language learning
ACL '03 Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - Volume 2
Extensions to HMM-based statistical word alignment models
EMNLP '02 Proceedings of the ACL-02 conference on Empirical methods in natural language processing - Volume 10
A phrase-based, joint probability model for statistical machine translation
EMNLP '02 Proceedings of the ACL-02 conference on Empirical methods in natural language processing - Volume 10
Translation spotting for translation memories
HLT-NAACL-PARALLEL '03 Proceedings of the HLT-NAACL 2003 Workshop on Building and using parallel texts: data driven machine translation and beyond - Volume 3
Improving IBM word-alignment model 1
ACL '04 Proceedings of the 42nd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
Discriminative word alignment with conditional random fields
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
Improved discriminative bilingual word alignment
ACL-44 Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and the 44th annual meeting of the Association for Computational Linguistics
A maximum entropy word aligner for Arabic-English machine translation
HLT '05 Proceedings of the conference on Human Language Technology and Empirical Methods in Natural Language Processing
HMM word and phrase alignment for statistical machine translation
HLT '05 Proceedings of the conference on Human Language Technology and Empirical Methods in Natural Language Processing
HLT-NAACL '06 Proceedings of the main conference on Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association of Computational Linguistics
Machine Translation
Introduction to Information Retrieval
Introduction to Information Retrieval
Moses: open source toolkit for statistical machine translation
ACL '07 Proceedings of the 45th Annual Meeting of the ACL on Interactive Poster and Demonstration Sessions
Human interaction for high-quality machine translation
Communications of the ACM - A View of Parallel Computing
Extracting parallel phrases from comparable data
BUCC '11 Proceedings of the 4th Workshop on Building and Using Comparable Corpora: Comparable Corpora and the Web
Generalized biwords for bitext compression and translation spotting
Journal of Artificial Intelligence Research
DOMCAT: a bilingual concordancer for domain-specific computer assisted translation
ACL '12 Proceedings of the ACL 2012 System Demonstrations
How many multiword expressions do people know?
ACM Transactions on Speech and Language Processing (TSLP) - Special issue on multiword expressions: From theory to practice and use, part 1
Generalized biwords for bitext compression and translation spotting: extended abstract
IJCAI'13 Proceedings of the Twenty-Third international joint conference on Artificial Intelligence
Hi-index | 0.00 |
As basic as bilingual concordancers may appear, they are some of the most widely used computer-assisted translation tools among professional translators. Nevertheless, they still do not benefit from recent breakthroughs in machine translation. This paper describes the improvement of the commercial bilingual concordancer TransSearch in order to embed a word alignment feature. The use of statistical word alignment methods allows the system to spot user query translations, and thus the tool is transformed into a translation search engine. We describe several translation identification and postprocessing algorithms that enhance the application. The excellent results obtained using a large translation memory consisting of 8.3 million sentence pairs are confirmed via human evaluation.